Úloha vs Roll - Aký je rozdiel?

Autor: Monica Porter
Dátum Stvorenia: 18 Pochod 2021
Dátum Aktualizácie: 11 Smieť 2024
Anonim
Úloha vs Roll - Aký je rozdiel? - Rôzne Otázky
Úloha vs Roll - Aký je rozdiel? - Rôzne Otázky

Obsah

  • úloha


    Úloha (tiež rôle alebo sociálna rola) je súbor prepojených správaní, práv, povinností, viery a noriem, ako ich konceptualizujú ľudia v sociálnej situácii. Je to očakávané alebo slobodné alebo neustále sa meniace správanie a môže mať dané individuálne sociálne postavenie alebo spoločenské postavenie. Je nevyhnutné pre funkcionalistické aj interakčné chápanie spoločnosti. O spoločenskom správaní má sociálna rola nasledovné: Rozdelenie práce v spoločnosti má formu interakcie medzi heterogénnymi špecializovanými pozíciami, ktoré nazývame roly. Sociálne role zahŕňali vhodné a povolené formy správania a konania, ktoré sa opakujú v skupine, riadené sociálnymi normami, ktoré sú všeobecne známe, a teda určujú očakávania primeraného správania v týchto rolách, čo ďalej vysvetľuje miesto osoby v spoločnosti. Úlohy obsadzujú jednotlivci, ktorí sa nazývajú herci. Keď jednotlivci schvália sociálnu úlohu (t. J. Považujú ju za legitímnu a konštruktívnu), budú im vzniknúť náklady na prispôsobenie sa normám rolí a tiež náklady na potrestanie tých, ktorí porušujú normy. Zmenené podmienky môžu spôsobiť, že sociálna rola bude zastaraná alebo nelegitímna, a v takom prípade bude pravdepodobne sociálny tlak viesť k zmene úlohy.Očakávanie odmien a trestov, ako aj spokojnosť s prosociálnym správaním zodpovedajú za to, prečo agenti spĺňajú požiadavky na úlohu. Pojem úlohy sa skúma v spoločenských vedách, konkrétne v ekonómii, sociológii a teórii organizácie.


  • Úloha (podstatné meno)

    Postava alebo úloha, ktorú hrá umelec alebo herec.

    „Môj sused bol v posledných rokoch hlavnou úlohou dedinských hier.“

    „Jej snom bolo dostať sa do hollywoodskeho filmu bez ohľadu na to, aký malý.“

  • Úloha (podstatné meno)

    Očakávané správanie jednotlivca v spoločnosti.

    „Úloha žien sa v poslednom storočí výrazne zmenila.“

  • Úloha (podstatné meno)

    Funkcia alebo pozícia niečoho.

    „Miestni dobrovoľníci zohrali dôležitú úlohu pri čistení pláže po úniku oleja.“

    „Akú rolu plní vosk v tvare ucha?“

  • Úloha (podstatné meno)

    Označenie, ktoré označuje pridružený súbor zodpovedností, znalostí, zručností a postojov

    „Úloha manažéra projektu je zodpovedná za zabezpečenie toho, aby každý v tíme vedel a vykonával pridelené úlohy.“


  • Úloha (podstatné meno)

    : Funkcia slova vo fráze.

  • Role (sloveso)

    Spôsobiť točenie otáčaním sa sem a tam; pohybovať sa otáčaním na osi; vzplanúť sa dopredu tak, že sa otočí na nosnej ploche.

    „Valiť koleso, guľu alebo hlaveň.“

  • Role (sloveso)

    Otočiť a znova.

    "Dieťa sa prevráti na podlahe."

  • Role (sloveso)

    Prepadať sa v gymnastike; urobiť salto.

  • Role (sloveso)

    Zabaliť (niečo) na seba; formovať sa do guľového alebo valcového telesa tým, že spôsobí jeho prevrátenie a prevrátenie.

    „Rozvaľovať list papiera; rozvaľovať hlinu alebo tmel do gule.“

  • Role (sloveso)

    Viazať alebo zapájať navíjaním, ako v obväzoch; zabaliť sa; často hore.

    Msgstr "Zhrnúť mapu pre prepravu."

  • Role (sloveso)

    Na navinutie alebo tvarovanie do valca alebo gule.

    "Látka sa valí nerovnomerne; sneh sa valí dobre."

  • Role (sloveso)

    Poháňať alebo poháňať vpred ľahkým pohybom, ako pri pohybe.

    "Táto rieka prevráti svoje vody k oceánu."

  • Role (sloveso)

    Vydávať hojne, najmä znejúcimi slovami; vysloviť hlboký zvuk; - často von alebo von.

    „Vyviesť niekoho chvály; vynášať vety.“

  • Role (sloveso)

    Stlačenie alebo vyrovnanie valčekom; na roztieranie alebo tvarovanie pomocou valca, valca alebo valca.

    „prevrátiť pole;“

    „rolovanie pasty;“

    „valiť oceľové koľajnice.“

  • Role (sloveso)

    Rozprestiera sa pod valcom alebo valčekom.

    „Pečivo sa hodí dobre.“

  • Role (sloveso)

    Pohybovať sa alebo spôsobiť pohyb na valčekoch alebo malých kolesách alebo pomocou nich.

  • Role (sloveso)

    Odchod alebo začatie cesty.

    „Chcem sa tam dostať skoro.

  • Role (sloveso)

    Konkurovať, najmä s dôrazom.

    „Dobre, chlapci, boli iba o dva body nižšie.

  • Role (sloveso)

    Poraziť rýchlym a plynulým ťahom ako bubon; aby ste zneli rolku.

  • Role (sloveso)

    Aplikovať (jedna čiara alebo povrch) na druhú bez pošmyknutia; priviesť všetky časti (jednu čiaru alebo povrch) do jedného po sebe idúceho kontaktu takým spôsobom, aby boli v každom okamihu rovnaké časti, ktoré boli v kontakte.

  • Role (sloveso)

    Obrátiť sa v mysliach tých; otáčať sa.

  • Role (sloveso)

    Správať sa určitým spôsobom; prijať všeobecné dispozície voči situácii.

    „Chcel som mu nakopať zadok, ale nestálo sa za to, aby sa všetci prepracovali;

  • Role (sloveso)

    Hádzať kockami.

  • Role (sloveso)

    Hádzať kockami tak, aby tvorili daný vzor alebo súčet.

    „Ak hodíš štvorhru, dostaneš ďalší ťah.“

    „Pri dvoch kockách budeš pravdepodobnejšie hodiť sedem ako desať.“

  • Role (sloveso)

    Vytvorenie novej postavy v hre na hranie rolí, najmä pomocou kocky na určenie vlastností.

    „Dnes večer pôjdem hodiť nového šamana.“

  • Role (sloveso)

    Generovanie náhodných čísel.

  • Role (sloveso)

    Otáča sa na svojej prednej a zadnej osi, čo spôsobuje, že jeho strany sa pohybujú nahor a nadol. Porovnať s výškou tónu.

  • Role (sloveso)

    Cestovať plachetnicou.

  • Role (sloveso)

    Poraziť; napadnúť a spôsobiť fyzické poškodenie.

  • Role (sloveso)

    Spôsobiť odhalenie tajomstva alebo svedectvo o trestnom stíhaní.

    "Federáli ho prevrátili tým, že mu dali voľný priechod za väčšinu toho, čo urobil."

  • Role (sloveso)

    Zradiť tajomstvá.

    "Po dvoch dňoch vo väzení sa na týchto chlapcov rozvalil."

  • Role (sloveso)

    Byť pod vplyvom MDMA (psychedelický stimulátor, tiež známy ako extáza).

  • Role (sloveso)

    Natáčať.

    „Kamery sa otáčajú.“

  • Role (sloveso)

    Prekĺznuť okolo (obranca) s loptou.

  • Role (sloveso)

    Mať priebežný aspekt.

    "kopce sa valili ďalej"

  • Role (sloveso)

    Vykonávať periodickú revolúciu; posunúť sa ďalej ako pri revolúcii.

    „Roky sa pribúdajú.“

  • Role (sloveso)

    Pohybovať sa, ako vlny alebo vlne, so striedavým opuchom a depresiou.

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa a pôsobiť na niekoho

  • Role (sloveso)

    Ak chcete vydávať hlasný alebo silný zvuk dunenia.

    "Hrom sa valil a blesk blikal."

  • Role (sloveso)

    Vyjadriť alveolárny trill.

    „Mnoho jazykov hádže rs.“

  • Role (sloveso)

    Zakódovať na toaletný papier (ako žart alebo okuliare).

    "Deti prevrátili dom a dvor."

  • Role (sloveso)

    Ak chcete vytvoriť prispôsobenú verziu niečoho.

  • Role (sloveso)

    2010, strana 208,

  • Roll (podstatné meno)

    Čin alebo výsledok valcovania alebo stavu valcovania.

    „hod gule“

    "Pozrite sa na vlnu vĺn."

    „rolka pergamenu“

  • Roll (podstatné meno)

    Gymnastika vpred alebo vzad; ísť cez päty. Bubble.

  • Roll (podstatné meno)

    To, čo sa valí; valec.

  • Roll (podstatné meno)

    Ťažký valec používaný na lámanie hrudiek.

  • Roll (podstatné meno)

    Jeden zo súpravy točivých valcov alebo valcov, medzi ktorými je kov lisovaný, formovaný alebo vyhladený ako vo valcovni.

    „prejsť koľajnicami cez valce“

  • Roll (podstatné meno)

    To, čo je zvinuté.

    „kotúčik tuku, vlny, papiera, látky atď.“

  • Roll (podstatné meno)

    Dokument napísaný na pergamene, papieri alebo iných materiáloch, ktoré môžu byť zvinuté; zvitok.

  • Roll (podstatné meno)

    Úradný alebo verejný dokument; register; nahrávka; tiež katalóg; zoznam.

  • Roll (podstatné meno)

    Množstvo látky navinuté do valcovej formy.

    „rolka kobercov; rolka pásky“

  • Roll (podstatné meno)

    Druh skrátenej sušenky alebo chleba, často valcovaný alebo zdvojený; pozri tiež pečivo.

  • Roll (podstatné meno)

    Kmitavý pohyb námornej lode pri jej otáčaní zo strany na stranu; alebo ekvivalent v lietadle.

  • Roll (podstatné meno)

    Miera alebo rozsah, v akom sa plavidlo otáča zo strany na stranu, na svojej prednej a zadnej osi.

  • Roll (podstatné meno)

    Ťažký, dozvukový zvuk.

    "Počúvaj rolu dela."

    "Počujte hrom hromu."

  • Roll (podstatné meno)

    Rovnomerné tlkanie bubna s údermi tak rýchlymi, ako je to len ťažko rozpoznateľné uchom.

  • Roll (podstatné meno)

    časť; kancelária; povinnosť; rolu.

  • Roll (podstatné meno)

    Miera pergamenov, obsahujúca päť tuctov.

  • Roll (podstatné meno)

    Uhol natočenia okolo pozdĺžnej osi.

    „Vypočítaj hod toho lietadla.“

  • Roll (podstatné meno)

    Úkon jednej alebo viacerých kociek alebo celkový výsledok.

    „Urob si svoj hod.“

    „Ten, kto dostane najvyššiu hodnosť, sa pohne ako prvý.“

  • Roll (podstatné meno)

    Víťazný pruh pokračujúceho šťastia, najmä pri hazardných hrách a najmä pri frázi o hodine.

    „Dnes večer je na rožku.“

  • Roll (podstatné meno)

    Tréningový zápas pre bojového psa.

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa v určitom smere otáčaním sem a tam po osi

    „auto spadlo do priekopy“

    "prevrátila loptu cez podlahu"

  • Role (sloveso)

    otočte sa iným smerom

    "prevrátili ho na jeho chrbát"

    „prevrátila sa na bok“

  • Role (sloveso)

    otočte sa (oči) smerom nahor, zvyčajne aby ste ukázali prekvapenie alebo nesúhlas

    "Sarah prevrátila očami k stropu"

  • Role (sloveso)

    ľahnite si a otočte sa a znova, pričom zostaňte na rovnakom mieste

    „byvol sa vrhol do prachu“

  • Role (sloveso)

    (pohybujúcej sa lode, lietadla alebo vozidla) kývať alebo kmitať okolo osi rovnobežnej so smerom pohybu

    „loď sa posúvala a valila sa“

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa pozdĺž alebo zo strany na stranu nepravidelne alebo nekontrolovateľne

    „kráčali smiechom“

  • Role (sloveso)

    prevrátenie (vozidlo)

    „prevrátil svoj Mercedes pri náraze 100 mph“

  • Role (sloveso)

    hádzať (kostka alebo kostka)

    "položil všetky svoje žetóny na stôl a hodil kockami."

  • Role (sloveso)

    získajte (konkrétne skóre) hádzaním matrice alebo kocky

    „hodte 2, 3 alebo 12“

  • Role (sloveso)

    (vozidla) pohybovať alebo jazdiť na kolesách

    "dodávka sa valila po pruhu"

  • Role (sloveso)

    pohyb alebo tlačenie (kolesový predmet)

    „Pat prevrátil vozík naspäť a späť“

  • Role (sloveso)

    zaistite, aby sa okno automobilu alebo roleta pohybovala nahor alebo nadol otáčaním rukoväte

    „nekĺzajte z okna, aby ste dostali cudzie smery“

  • Role (sloveso)

    (kvapky kvapaliny)

    „z jej líca stekali obrovské slzy“

  • Role (sloveso)

    (času) neustále plynúť

    „roky sa prehnali“

  • Role (sloveso)

    (produktu) vydanie z (montážna linka alebo stroj)

    „prvé kópie novín sa vyvalili z tlače“

  • Role (sloveso)

    (z vĺn, dymu, mraku alebo hmly) sa pohybujú alebo tečú dopredu so zvlneným pohybom

    „hmla sa valila cez polia“

  • Role (sloveso)

    (zeme) sa rozprestierajú v miernych zvlneniach.

  • Role (sloveso)

    (kreditov za film alebo televízny program) sa zobrazujú, akoby sa pohybovali po valci po obrazovke

    „Konečné kredity sa zvinuli a titul sa objavil“

  • Role (sloveso)

    (s odkazom na stroj, zariadenie alebo systém) pracovať alebo začať pracovať

    „kamery sa začali krútiť“

    „otočte fotoaparát“

  • Role (sloveso)

    začať sa pohybovať; konať

    „pobrežie je jasné - nechá sa valiť“

  • Role (sloveso)

    správať sa určitým spôsobom

    "to je presne to, ako sa valím, chlapci - usmievam sa, kým fyzicky nemôžem"

  • Role (sloveso)

    otočte sa (niečo flexibilné) znova a znova na seba, aby ste vytvorili valec, trubicu alebo guľu

    „začala si stáčať spacák“

  • Role (sloveso)

    niekoľkokrát prelomte okraj odevu, aby sa skrátil

    „stočila si rukávy, aby si umyla ruky“

  • Role (sloveso)

    vyrobiť (niečo) formovaním materiálu do valca alebo gule

    „Harry si prevalil kĺb“

  • Role (sloveso)

    stočte sa pevne

    „šok spôsobil, že ježko sa vyvinulo do lopty“

  • Role (sloveso)

    sploštiť (niečo) prechodom cez valec alebo prechodom medzi valcami

    „rozvaľkajte cesto na pomarančovom povrchu“

  • Role (sloveso)

    (hlasného, ​​hlbokého zvuku) dozvuku

    "prvé hromady hromu sa valili po oblohe"

  • Role (sloveso)

    vyslovovať (spoluhláska, zvyčajne r) trillom

    „keď chcel zdôrazniť bod, prehodil svoje rrrs“

  • Role (sloveso)

    (slovo alebo slová) s dozvukovým alebo vibračným účinkom

    „prevrátil slovo okolo úst“

  • Role (sloveso)

    (slov) prúdia bez námahy alebo zvonko

    „Mená jeho kolegov stúpli z pier.“

  • Role (sloveso)

    okradnúť (niekto, zvyčajne, keď sú pod vplyvom alkoholu alebo spia)

    „ak sa neopiješ, nezvraciaš sa“

  • Roll (podstatné meno)

    valec vytvorený navinutím pružného materiálu okolo rúrky alebo jej otočením a prevrátením na seba bez prehnutia

    „rolka koberca“

  • Roll (podstatné meno)

    valcová hmota niečoho alebo niekoľko predmetov usporiadaných do valcového tvaru

    "rolka mincí"

  • Roll (podstatné meno)

    potravina vyrobená zabalením plochého plátu pečiva, koláča, mäsa alebo rýb okolo sladkej alebo slanej náplne

    „lososové a ryžové závitky“

  • Roll (podstatné meno)

    množstvo bankoviek zvinutých dokopy

    "Mal by som sa najesť, užiť si tukovú náplň Id vyradenú z môjho účtu"

  • Roll (podstatné meno)

    pohyb, v ktorom sa niekto alebo niečo otočí alebo sa obráti na seba

    „hod kockami“

  • Roll (podstatné meno)

    gymnastické cvičenie, pri ktorom človek zastrelí hlavu nadol a prevráti telo v kruhu dopredu alebo dozadu na podlahe

    "Použil som svoju dynamiku a zastrčil som sa do role"

  • Roll (podstatné meno)

    úplná rotácia lietajúcim lietadlom okolo jeho pozdĺžnej osi.

  • Roll (podstatné meno)

    kývanie alebo kmitanie lode, lietadla alebo vozidla okolo osi rovnobežnej so smerom pohybu

    „auto sa rohoví s minimálnym počtom otáčok“

  • Roll (podstatné meno)

    predĺžený, hlboký, dozvukový zvuk

    "hrom explodoval, valil sa po rolke"

  • Roll (podstatné meno)

    jeden zo základných vzorov (základov) bubnovania, ktorý pozostáva z nepretržitého, rýchleho striedania jednoduchých alebo dvojitých ťahov z každej paličky.

  • Roll (podstatné meno)

    veľmi malý bochník chleba, ktorý má zjesť jedna osoba

    „polievka s rolkou“

    „slaninová rolka“

  • Roll (podstatné meno)

    oficiálny zoznam alebo register mien

    „škola nemala nikoho podľa svojho mena“

  • Roll (podstatné meno)

    celkový počet mien v rolke

    „prehľad stredných škôl s cieľom posúdiť účinky klesajúcich rolí“

  • Roll (podstatné meno)

    dokument, zvyčajne úradný záznam, historicky uchovávaný v posúvacom formáte.

  • Roll (podstatné meno)

    vlnenie krajiny

    „ukrytá pri zemi bola rafinéria“

  • Roll (podstatné meno)

    valec na sploštenie niečoho, najmä valec na tvarovanie kovu.

  • Úloha (podstatné meno)

    Časť alebo postava, ktorú hrá herec v dráme; preto časť funkcie prevzatá alebo prevzatá ktoroukoľvek; ako, teraz vzal rolu filantropa.

  • rožok

    Spôsobiť točenie otáčaním sa sem a tam; pohybovať sa otáčaním na osi; impregnovať sa dopredu tak, že sa otočí na nosnej ploche; ako na hodenie kolesa, gule alebo hlavne.

  • rožok

    Zabaliť sa na seba; formovať sa do guľového alebo valcového telesa tým, že spôsobí jeho prevrátenie a prevrátenie; as, na kotúč papiera; rolovať pergamen; hodiť hlinu alebo tmel do gule.

  • rožok

    Viazať alebo zapájať navíjaním, ako v obväzoch; zabaliť; - často až hore; as, na vyhrnutie balíka.

  • rožok

    Poháňať alebo poháňať vpred ľahkým pohybom, nakláňaním; rieka valí svoje vody do oceánu.

  • rožok

    Výslovne, najmä so znejúcimi slovami; vysloviť hlboký zvuk; - často von alebo von; as, na šírenie niektorých pochvál; na zavádzanie viet.

  • rožok

    Stlačenie alebo vyrovnanie valčekom; na roztieranie alebo tvarovanie pomocou valca, valca alebo valca; as, rolovanie poľa; valiť pastu; valiť oceľové koľajnice atď.

  • rožok

    Pohybovať sa alebo spôsobiť pohyb na valčekoch alebo malých kolesách alebo pomocou nich.

  • rožok

    Poraziť rýchlym a plynulým ťahom ako bubon; aby ste zneli rolku.

  • rožok

    Aplikovať (jedna čiara alebo povrch) na druhú bez pošmyknutia; na uvedenie všetkých častí (jednej čiary alebo povrchu) do po sebe idúcich kontaktov s inými, a to tak, že v každom okamihu sú časti, ktoré boli v kontakte, rovnaké.

  • rožok

    Obrátiť sa v mysliach tých; otáčať sa.

  • Role (sloveso)

    Pohybovať sa, ako môže zakrivený predmet, po povrchu rotáciou bez posúvania; otáčať sa po osi; otočiť a znova; ako sa guľa alebo koleso valí po zemi; telo sa valí na naklonenej rovine.

  • Role (sloveso)

    Pohybovať sa na kolesách; as, vozík sa valí po ulici.

  • Role (sloveso)

    Na navinutie alebo tvarovanie do valca alebo gule; ako sa látka valí nerovnomerne; sneh sa valí dobre.

  • Role (sloveso)

    Padať alebo padať; - s viac ako; prúd sa pretáča cez zrazeninu.

  • Role (sloveso)

    Vykonávať periodickú revolúciu; posunúť sa ďalej ako pri revolúcii; as, prebiehajúci rok; vek sa valí.

  • Role (sloveso)

    Otočiť; pohybovať sa kruhovo.

  • Role (sloveso)

    Pohybovať sa, ako vlny alebo vlne, so striedavým opuchom a depresiou.

  • Role (sloveso)

    Sklon najprv na jednu stranu, potom na druhú stranu; rockovať; keďže v lodiach je veľký rozdiel, pokiaľ ide o valcovanie; vo všeobecnom semestri, o ktorom sa bude hádzať.

  • Role (sloveso)

    Otočenie alebo zo strany na stranu pri ležaní; prehltnúť sa; ako sa kôň valí.

  • Role (sloveso)

    Rozprestrieť sa pod valčekom alebo valčekom; pasta sa dobre valí.

  • Role (sloveso)

    Poraziť bubon takými údermi, že ich uši sotva odlíšia.

  • Role (sloveso)

    Ak chcete vydávať hlasný alebo silný zvuk dunenia; hrom sa valí.

  • Roll (podstatné meno)

    Akt rolovania alebo stav valcovania; ako hod gule; vlna vĺn.

  • Roll (podstatné meno)

    To, čo sa valí; valec.

  • Roll (podstatné meno)

    To, čo je zvinuté; ako napríklad tučná vlna, vlna, papier, tkanina atď.

  • Roll (podstatné meno)

    Úradný alebo verejný dokument; register; nahrávka; tiež katalóg; zoznam.

  • Roll (podstatné meno)

    Druh skrátenej sušenky alebo chleba, často valcovaný alebo zdvojený na sebe.

  • Roll (podstatné meno)

    Množstvo látky navinuté do valcovej formy; ako rolka kobercov; rolka pásky.

  • Roll (podstatné meno)

    Oscilačný pohyb plavidla zo strany na stranu, po mori, na rozdiel od striedavého stúpania a klesania prove a kormy nazývaného pitching.

  • Roll (podstatné meno)

    Ťažký, dozvukový zvuk; ako je kanón alebo hrom.

  • Roll (podstatné meno)

    Rovnomerné tlkanie bubna s údermi tak rýchlymi, ako je to len ťažko rozpoznateľné uchom.

  • Roll (podstatné meno)

    časť; kancelária; povinnosť; rolu.

  • Úloha (podstatné meno)

    akcie a činnosti pridelené alebo požadované alebo očakávané od osoby alebo skupiny;

    „funkcia učiteľa“

    „vláda musí urobiť svoju časť“

    „hrať svoju rolu“

  • Úloha (podstatné meno)

    herecké vyobrazenie niekoho v hre;

    „hrala úlohu Desdemony“

  • Úloha (podstatné meno)

    na čo sa niečo používa;

    „funkcia šneku je vŕtanie otvorov“

    „balet je krásny, ale aké je jeho použitie?“

  • Úloha (podstatné meno)

    normálna alebo obvyklá činnosť osoby v konkrétnom sociálnom prostredí;

    „Aká je vaša úloha v tíme?“

  • Roll (podstatné meno)

    rotačný pohyb objektu okolo jeho vlastnej osi;

    „kolesá v axiálnom smere“

  • Roll (podstatné meno)

    zoznam mien;

    „jeho meno bolo vyradené z role“

  • Roll (podstatné meno)

    dlhá ťažká morská vlna, ktorá postupuje smerom k pobrežiu

  • Roll (podstatné meno)

    fotografický film sa zvinul vo vnútri nádoby na ochranu pred svetlom

  • Roll (podstatné meno)

    kruhový tvar tvorený sériou sústredných kruhov

  • Roll (podstatné meno)

    menové bankovky (často považované za zdroje osoby alebo podniku atď.);

    "zastrelil si rolku na bob s chvostom"

  • Roll (podstatné meno)

    malý zaoblený chlieb buď obyčajný alebo sladký

  • Roll (podstatné meno)

    hlboko predĺžený zvuk (hrom alebo veľké zvončeky)

  • Roll (podstatné meno)

    zvuk bubna (najmä bubienka) bil rýchlo a nepretržite

  • Roll (podstatné meno)

    dokument, ktorý je možné zrolovať (ako pri ukladaní)

  • Roll (podstatné meno)

    všetko zvinuté do valcovej formy

  • Roll (podstatné meno)

    hádzanie kockami

  • Roll (podstatné meno)

    chôdza s chôdzou

  • Roll (podstatné meno)

    letový manéver; lietadlo sa otáča okolo svojej pozdĺžnej osi bez zmeny smeru alebo straty nadmorskej výšky

  • Roll (podstatné meno)

    akt kolísania (ako gule v bowlingu)

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa otáčaním alebo otáčaním;

    "Dieťa sa valilo z kopca"

    „otoč sa na ľavej strane“

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa ďalej alebo akoby na kolesách alebo na kolesovom vozidle;

    „Konvoj prezidentov sa valil okolo davu.“

  • Role (sloveso)

    vyskytujú sa v mäkkých zaoblených tvaroch;

    "Kopce sa valili okolo"

  • Role (sloveso)

    sploštiť alebo natrieť valčekom;

    „rozbaliť papier“

  • Role (sloveso)

    emitovať, vytvárať alebo vyslovovať hlboko predĺžený dozvukový zvuk;

    "Hrom sa valil"

    „valcovacie bubny“

  • Role (sloveso)

    obal alebo zvitok okolo;

    "vráťte si vlasy okolo prsta"

    „Povraz okolo nite“

  • Role (sloveso)

    začať s prevádzkou alebo prevádzkou;

    „Kamery sa otáčali“

    „Lisy sa už pohybujú“

  • Role (sloveso)

    tvar valcovaním;

    „hodiť cigaretu“

  • Role (sloveso)

    vykonať hod, v omieľaní;

    "Gymnastky sa hrali a skočili"

  • Role (sloveso)

    niečo predať alebo niečo získať z energickej a najmä tajnej činnosti

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa zvlneným vzorom alebo stúpajúcim a klesajúcim pohybom;

    "Záclony zvlnené"

    „vlny sa valili smerom k pláži“

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa bezcieľne alebo bez cieľa, často pri hľadaní jedla alebo zamestnania;

    „Cigáni sa potulovali po lese“

    "roving vagabonds"

    „putujúci Žid“

    "Dobytok sa túlal po prérii"

    „robotníci sa unášajú z jedného mesta do druhého“

    "Valili sa z mesta do mesta"

  • Role (sloveso)

    pohybovať sa, kývať alebo kývať zo strany na stranu;

    "Loď sa valila po ťažkých moriach"

  • Role (sloveso)

    spôsobiť pohyb otočením alebo kruhovým spôsobom, akoby na osi;

    "Prehodila loptu"

    "Prevrátili očami pri jeho slovách."

  • Role (sloveso)

    vyslovovať s rolkou fonému / r /;

    "Hodí rs."

  • Role (sloveso)

    rázne varte;

    "Kvapalina bola kyslá"

    "Voda sa valila"

  • Role (sloveso)

    mať tvar valca alebo valca;

    „koberec sa rozvalil“

    „Priadza sa hodí dobre“

  • Role (sloveso)

    pri valcovaní vykazujú určité vlastnosti;

    „Koberec sa valí nerovnomerne“

    „zle sušené tabakové rolky“

Hlavný rozdiel medzi brzdovou kvapalinou a kvapalinou poilňovača riadenia je, že brzdová kvapalina je kvapalina, ktorú používame v brzdovom ytéme, zatiaľ čo kvapalina poilňova...

Griffin vs. Phoenix - Aký je rozdiel?

Laura McKinney

Smieť 2024

griffin Griffin, griffon alebo gryphon (grécky: γρύφων, grýphōn alebo γρύπων, grýpōn, korý tvar γρύψ, grýp; latinky: gryphu) je legendárne tvorenie telom, chvotom a za...

Fascinujúce Články