Obsah
Hlavný rozdiel medzi perom a pinom je v tom, že Pero je písací stroj a Čap je upevňovacie zariadenie; zariadenie používané na vzájomné upevňovanie predmetov alebo materiálu; často má dve zložky: dlhé telo a ostrý hrot vyrobený z ocele alebo príležitostne z medi alebo mosadze a väčšia hlava často vyrobená z plastu.
-
pero
Pero je písací nástroj používaný na nanášanie atramentu na povrch, obvykle papier, na písanie alebo kreslenie. Historicky sa používali trstinové perá, brky a perá, ktorých hrot bol ponorený do atramentu. Guľôčkové perá umožňujú presné nastavenie šírky čiary a stále nachádzajú niekoľko špecializovaných použití, ale bežne sa používajú technické perá, ako je Rapidograph. K moderným typom patria guľôčkové, kolieskové, fontánové a plstené alebo keramické perá.
-
kolík
Čap je zariadenie, ktoré sa používa na vzájomné upevňovanie predmetov alebo materiálu. Špendlíky majú často dve zložky: dlhé telo a ostrý hrot vyrobený z ocele alebo príležitostne z medi alebo mosadze a väčšia hlava často vyrobená z plastu. Naostrené telo preniká do materiálu, zatiaľ čo väčšia hlava poskytuje hnaciu plochu. Tvorí sa natiahnutím tenkého drôtu, naostrením špičky a pridaním hlavy. Nechty sú príbuzné, ale zvyčajne sú väčšie. V strojoch a strojárstve sa čapy bežne používajú ako čapy, pánty, hriadele, prípravky a prípravky na lokalizáciu alebo držanie častí.
Pero (podstatné meno)
Uzavretá oblasť, v ktorej sa nachádzali domestikované zvieratá, najmä ovce alebo hovädzí dobytok.
„V treťom pere sú dva voly.“
Pero (podstatné meno)
Väzenská cela.
„Chytili ho ukradnutým koňom a znova sa v peru vrazil.“
Pero (podstatné meno)
Býk.
„V pere sú hore dve pravice.“
Pero (podstatné meno)
Nástroj pôvodne vyrobený z peria, teraz však zvyčajne malý trubicový nástroj, ktorý obsahuje atrament používaný na písanie alebo vytváranie značiek.
„Robil si poznámky perom.“
Pero (podstatné meno)
Spisovateľ alebo jeho štýl.
„Má ostré pero.“
Pero (podstatné meno)
Znaky atramentu zanechané perom.
„Hes nešťastný, pretože si na novú košeľu dal pero.“
Pero (podstatné meno)
Ľahké pero.
Pero (podstatné meno)
Vnútorná chrupavková kostra chobotnice v tvare pera.
Pero (podstatné meno)
Perie, najmä jedno z letových peria vtáka, anjela atď.
Pero (podstatné meno)
Krídlo.
Pero (podstatné meno)
Žena labuť.
Pero (podstatné meno)
pokuta
Pero (sloveso)
Uzavrieť pero.
Pero (sloveso)
Písať (článok, kniha atď.).
Pin (podstatné meno)
Šijacia ihla alebo ihla s guľovou hlavou: ihla bez oka (obvykle) vyrobená z ťahaného oceľového drôtu s jedným naostreným koncom a druhým splošteným alebo zaobleným do hlavy, ktorá sa používa na upevnenie.
Pin (podstatné meno)
Malý klinec s hlavou a ostrým hrotom.
Pin (podstatné meno)
Valec často z dreva alebo kovu používaný na pripevnenie alebo ako ložisko medzi dvoma časťami.
„Vytiahnite špendlík z granátu a potom ho hodte na nepriateľa.“
Pin (podstatné meno)
Podmienka víťazstva držania súperovho ramena na zápasovej podložke po stanovenú dobu.
Pin (podstatné meno)
Štíhly predmet špeciálne navrhnutý na použitie v konkrétnej hre alebo športe, ako sú kolky alebo bowling.
Pin (podstatné meno)
(v množných kolíkoch; neformálne) Noha.
„Nie som až taký dobrý na svojich špendlíkoch.“
Pin (podstatné meno)
Ktorýkoľvek z jednotlivých spojovacích prvkov viacpólového elektrického konektora.
„Štandardný britský konektor pre domácu elektrickú sieť má tri kolíky.“
Pin (podstatné meno)
Šperk, ktorý je pripevnený k odevu špendlíkom.
Pin (podstatné meno)
Jednoduchý doplnok, ktorý je možné pripevniť na odev pomocou špendlíka alebo zapínadla, ktorý je často guľatý a má dizajn, logo alebo, a používa sa na ozdobu, identifikáciu alebo preukázanie politickej príslušnosti atď.
Pin (podstatné meno)
Pohybom menšej figúrky, ktorá by unikla útoku, by sa vystavila cennejšia časť útoku.
Pin (podstatné meno)
Stĺpik: stĺpik nesúci vlajku, ktorý označuje umiestnenie otvoru
Pin (podstatné meno)
Miesto v presnom strede domu (cieľová oblasť)
"Výstrel dopadol priamo na špendlík."
Pin (podstatné meno)
Nálada, stav bytia.
Pin (podstatné meno)
Jeden z radu kolíkov na boku starobylého nápojového pohára, ktorý označuje, koľko by mal každý človek vypiť.
Pin (podstatné meno)
Caligo
Pin (podstatné meno)
Záležitosť malej hodnoty; maličkosť.
Pin (podstatné meno)
Kolík v hudobných nástrojoch na zvýšenie alebo uvoľnenie napätia strún.
Pin (podstatné meno)
Krátky hriadeľ, niekedy tvoriaci čap, ktorého časť slúži ako čap.
Pin (podstatné meno)
Čap rybinového kĺbu.
Pin (podstatné meno)
Veľkosť sudov s pivovarom, ktorá sa rovná polovici jedľa alebo ôsmemu sudu.
Pin (podstatné meno)
Pinball stroj.
"Väčšinu času som trávil v arkádovej hre na špendlíky."
Pin (sloveso)
Pripevnenie alebo pripevnenie (niečo) špendlíkom.
Pin (sloveso)
Spôsobí, že (kus) bude v špendlíku.
Pin (sloveso)
Ak chcete pripnúť (niekto).
Pin (sloveso)
Priložiť; obmedziť; do pera; libra.
Pin (sloveso)
Pripevnenie (ikona, aplikácia atď.) K inej položke.
„pripnúť okno na panel úloh“
Pin (sloveso)
Ak chcete zmeniť.
„Pri zaraďovaní údajov môže dispečer Interop skopírovať alebo pripnúť zoraďované dáta.“
Pin (sloveso)
alternatívna forma
Pero (podstatné meno)
nástroj na písanie alebo kreslenie atramentom, obvykle pozostávajúci z kovového hrotu alebo gule alebo nylonového hrotu, ktorý je pripevnený do kovového alebo plastového držiaka.
Pero (podstatné meno)
povolanie písania
„bola nútená podporovať sa perom“
Pero (podstatné meno)
elektronické zariadenie ako pero, ktoré sa používa v spojení s povrchom na písanie na zadávanie príkazov alebo údajov do počítača.
Pero (podstatné meno)
zužujúci sa chrupavkový vnútorný obal chobotnice.
Pero (podstatné meno)
malé ohradenie, v ktorom sa chovajú ovce, ošípané alebo iné hospodárske zvieratá
„ovčie pero“
Pero (podstatné meno)
počet zvierat alebo dostatočné množstvo na naplnenie pera
„pero dvadsiatich piatich cheviotov“
Pero (podstatné meno)
každé malé puzdro, v ktorom môže byť niekto alebo niečo uzavreté
„vytiahla dieťa z pera a hrávala sa s ním“
Pero (podstatné meno)
kryté doky pre ponorky alebo iné vojnové lode
"Perá pre ponory"
Pero (podstatné meno)
(v západnej Indii) farmu alebo plantáž.
Pero (podstatné meno)
ženská labuť.
Pero (podstatné meno)
skratka pre väznicu (zmysel 1)
„Mohli by ste dostať dvadsať rokov do federálneho pera, aby ste si takto zastrelili ústa“
Pero (sloveso)
písať alebo písať
„Olivia penalizovaná ocenená poézia“
Pero (sloveso)
vložte alebo držte (zviera) do pera
„Bolo to zvyknuté, že sa ovce strihajú na orezávanie“
„tento dobytok musí byť zapísaný v noci“
Pero (sloveso)
uväzniť niekoho v obmedzenom priestore
„Boli v dome v noci zapisovaní.“
Pin (podstatné meno)
identifikačné číslo pridelené jednotlivcovi bankou alebo inou organizáciou a použité na overenie elektronických transakcií.
Pin (sloveso)
pripevnite alebo pripevnite pomocou kolíka alebo špendlíkov
"jej vlasy boli pripnuté späť"
„Pripnul si odznak na klopu“
Pin (sloveso)
držte (niekoho) pevne na určenej pozícii, aby sa nemohli pohybovať
„Richards ho pripol, kým neprišla polícia“
„stála pripnutá k dverám“
Pin (sloveso)
brániť alebo zabrániť (kus alebo pešiak) v pohybe z dôvodu nebezpečenstva pre cennejší kus, ktorý stojí za ním pozdĺž línie útoku
„čierna veža na e4 je pripnutá“
Pero (podstatné meno)
Pierko.
Pero (podstatné meno)
Krídlo.
Pero (podstatné meno)
Nástroj používaný na písanie atramentom, pôvodne vyrobený z trstiny alebo brka z husa alebo iného vtáka, ale teraz aj z iných materiálov, ako sú oceľ, zlato atď. Pôvodne tiež pero alebo iné nástroje na poškriabanie alebo grilovanie.
Pero (podstatné meno)
Fig .: Spisovateľ alebo jeho štýl; pretože má ostré pero.
Pero (podstatné meno)
Vnútorný plášť chobotnice.
Pero (podstatné meno)
Žena labuť; - na rozdiel od klasu, labuť mužská.
Pero (podstatné meno)
Malý výrez; ako pero pre ovce alebo ošípané.
Pero (podstatné meno)
Kajúcnica; väzenia.
pero
Písať; písať a odovzdávať papier; vyjadriť sa; skladať; ako napísať sonet.
pero
Drž hubu, ako v perách alebo klietkach; obmedziť v malom priestore alebo úzkom priestore; spolupracovať alebo zavrieť; zapustiť.
kolík
Ak chcete peen.
kolík
Zahrnúť; obmedziť; do pera; libra.
kolík
Upevnenie pomocou kolíka alebo pomocou kolíka; pridať sa; ako na prilepenie odevu; na spájanie dosiek.
Pin (podstatné meno)
Kus dreva, kovu atď., Obvykle valcovitý, používaný na upevnenie samostatných predmetov k sebe, alebo ako nosič, ktorým môže byť jeden predmet zavesený na druhom; kolík; skrutka.
Pin (podstatné meno)
Najmä malý, špicatý a hlavičkový kus mosadze alebo iného drôtu (bežne pocínovaného), ktorý sa vo veľkej miere používa na upevňovanie odevov, pripevňovanie papierov atď.
Pin (podstatné meno)
Preto je to vec malej hodnoty; maličkosť.
Pin (podstatné meno)
To, čo sa podobá kolíku vo forme alebo použití
Pin (podstatné meno)
Jeden z radu kolíkov na boku starobylého nápojového pohára, ktorý označuje, koľko by mal každý človek piť.
Pin (podstatné meno)
Býčie oko alebo stred terča; teda centrum.
Pin (podstatné meno)
nálada; humor.
Pin (podstatné meno)
Caligo. Pozri Caligo.
Pin (podstatné meno)
Ozdoba, ako brošňa alebo odznak, pripevnená k odevu špendlíkom; ako zednársky špendlík.
Pin (podstatné meno)
Noha; ako, zraziť jeden z jeho kolíky.
Pero (podstatné meno)
písací stroj s bodom, z ktorého tečie atrament
Pero (podstatné meno)
kryt na chov hospodárskych zvierat
Pero (podstatné meno)
prenosný kryt, v ktorom sa môžu nechať deti hrať
Pero (podstatné meno)
nápravná inštitúcia pre odsúdených za závažné trestné činy
Pero (podstatné meno)
ženská labuť
Pero (sloveso)
produkovať literárne dielo;
"Zložila báseň"
„Napísal štyri romány“
Pin (podstatné meno)
šperk, ktorý je pripnutý na odev užívateľa
Pin (podstatné meno)
keď sú zápasníci ramená tlačené na podložku
Pin (podstatné meno)
malé značky vložené do povrchu na označenie skóre alebo definovania miest atď.
Pin (podstatné meno)
číslo, ktoré vyberiete a použijete na získanie prístupu k rôznym účtom
Pin (podstatné meno)
neformálne podmienky nohy;
„horúčka ho nechala slabú na paličkách“
Pin (podstatné meno)
os pozostáva z krátkeho hriadeľa, ktorý nesie niečo, čo sa otáča
Pin (podstatné meno)
valcové stavítka pozostávajúce z dvoch častí, ktoré sú držané na mieste pružinami; ak sú zarovnané s kľúčom, je možné skrutku vyhodiť
Pin (podstatné meno)
vločka použitá na označenie polohy diery na golfovej zeleni
Pin (podstatné meno)
malý štíhly (často špicatý) kus dreva alebo kovu používaný na podoprenie, upevnenie alebo pripevnenie vecí
Pin (podstatné meno)
držiak pripevnený k strelnej zbrani lode, ktorá drží veslo na svojom mieste a slúži ako opora pre veslovanie
Pin (podstatné meno)
klubový drevený predmet používaný pri bowlingu; nastaviť v skupinách ako cieľ
Pin (sloveso)
držať rýchlo alebo zabrániť v pohybe;
"Dieťa bolo pripnuté pod padlým stromom"
Pin (sloveso)
pripevniť alebo pripevniť pomocou kolíkov
Pin (sloveso)
prepichnúť špendlíkom;
„pripnite motýľa“
Pin (sloveso)
znehybnite kus