Obsah
-
lano
Lano je skupina priadzí, vrstiev, vlákien alebo prameňov, ktoré sú skrútené alebo opletené do väčšej a pevnejšej formy. Laná majú pevnosť v ťahu, a preto sa dajú použiť na ťahanie a zdvíhanie. Lano je hrubšie a silnejšie ako laná, šnúry a motúzy podobne konštruované.
Lano (podstatné meno)
Hrubé struny, priadze, monofily, kovové drôty alebo pramene ostatných povrazov, ktoré sú skrútené tak, aby vytvorili silnejšiu líniu. T
„Nylonové lano je zvyčajne silnejšie ako podobné lano vyrobené z rastlinných vlákien.“
Lano (podstatné meno)
Jednotlivá dĺžka takéhoto materiálu.
„Kyvný most je postavený zo 40 kmeňov a 30 lán.“
Lano (podstatné meno)
Súdržný prameň niečoho.
Lano (podstatné meno)
Nepretržitý tok.
Lano (podstatné meno)
Jednotka pevného disku.
"Zasiahol lano okolo tretej tretiny do rohu."
Lano (podstatné meno)
Dlhý tenký segment mäkkej hliny, extrudovaný alebo ručne tvarovaný.
Lano (podstatné meno)
Štruktúra dát, ktorá sa podobá reťazcu, pomocou zreťazeného stromu, v ktorom každý list predstavuje znak.
Lano (podstatné meno)
Jednotka vzdialenosti zodpovedajúca vzdialenosti prekonanej za šesť mesiacov bohom, ktorý letí rýchlosťou 10 miliónov míľ za sekundu
Lano (podstatné meno)
Náhrdelník s dĺžkou najmenej 1 meter.
Lano (podstatné meno)
Šnúrka s priemerom najmenej 1 palec alebo dlhá šnúra.
Lano (podstatné meno)
Jednotka s dĺžkou 20 stôp.
Lano (podstatné meno)
Flunitrazepam, tiež známy ako Rohypnol.
Lano (podstatné meno)
Záber spermy, ktorú človek počas ejakulácie uvoľní.
Lano (podstatné meno)
Tenké črevá.
„laná vtákov“
Lano (sloveso)
Zviazať (niečo) s niečím.
„Lupič obetoval laná.“
Lano (sloveso)
Hádzať lano okolo (niečo).
"Kovboj priviazal teľa."
Lano (sloveso)
Tvaruje sa na lano; naťahovanie alebo predlžovanie do vlákna alebo nite.
Lano (sloveso)
Spáchať samovraždu
"Môj život je neporiadok, mohol by som tiež lano."
String (podstatné meno)
Dlhá, tenká a pružná štruktúra vyrobená z nití stočených dohromady.
String (podstatné meno)
Takáto štruktúra sa považuje za látku.
String (podstatné meno)
Akýkoľvek podobný dlhý, tenký a flexibilný predmet.
„husľový reťazec“
„bowstring“
String (podstatné meno)
Niť alebo kord, na ktorých je navlečených alebo usporiadaných niekoľko predmetov alebo súčastí v tesnej a usporiadanej postupnosti; preto je rad alebo séria vecí usporiadaných na vlákne alebo akoby usporiadaných.
„reťazec škrupín alebo korálikov; reťazec klobás“
String (podstatné meno)
Súdržná látka vo forme šnúry.
"Reťazec pľuvadla visiaci z jeho brady bol najviac neatraktívny."
String (podstatné meno)
Séria položiek alebo udalostí.
„reťaz úspechov“
String (podstatné meno)
Členovia športového tímu alebo družstva považovaní za najpravdepodobnejšie dosiahnu úspech. (Možno metaforické ako „reťazce“, ktoré držia družstvo pohromade.) Často prvý reťazec, druhý reťazec atď.
String (podstatné meno)
V rôznych hrách a súťažiach určitý počet otočení pri hre, kôl atď.
String (podstatné meno)
Skupina dostihových koní chovaných na jednej dráhe.
String (podstatné meno)
Usporiadaná sekvencia znakov uložených za sebou v pamäti a schopná spracovania ako jedna entita.
String (podstatné meno)
Strunový nástroj.
String (podstatné meno)
Sláčikové nástroje ako súčasť orchestra, najmä tie, ktoré hrajú na prove, alebo osoby, ktoré tieto nástroje hrajú.
String (podstatné meno)
Podmienky a obmedzenia v zmluve kolektívne.
„nie sú pripojené žiadne reťazce“
String (podstatné meno)
Hlavným predmetom štúdia teórie strún, odvetvia teoretickej fyziky.
String (podstatné meno)
Kanabis alebo marihuana.
String (podstatné meno)
Časť hry pre biliard, kde je poradie hry určené testovaním, kto môže dostať loptu najbližšie k spodnej koľajnici tak, že ju nastrelí na koncovú koľajnicu.
String (podstatné meno)
Body získané v hre biliardu.
String (podstatné meno)
Čiara zozadu a nad ktorou sa musí hrať tágová guľa po tom, čo bola mimo hry, napríklad tým, že bola vyhodená do vrecka alebo zrazená zo stola; nazýva sa tiež reťazec.
String (podstatné meno)
Pásik z kože, ktorým sú obálky knihy držané pohromade.
String (podstatné meno)
Vlákno ako rastlina; trochu vláknitého koreňa.
String (podstatné meno)
Nerv alebo šľacha tela zvieraťa.
String (podstatné meno)
Vnútorný rozsah stropných dosiek zodpovedajúcich strmému ťahu na vonkajšej strane a priskrutkovanému k nemu.
String (podstatné meno)
Húževnatá vláknitá látka, ktorá spája ventily oplodia strukovín.
"reťazce fazule"
String (podstatné meno)
Malé vláknité rozvetvenie kovovej žily.
String (podstatné meno)
Reťazec.
String (podstatné meno)
Hoax; falošný príbeh.
String (sloveso)
Ak chcete dať (položky) na reťazec.
„Tieto korálky môžete naviazať na tento kábel, aby ste vytvorili farebný náhrdelník.“
String (sloveso)
Nasadiť struny (niečo).
„Je ťažké správne pripevniť tenisovú raketu.“
String (sloveso)
Vytvárať sa do šnúrky alebo strun, ako napnutá látka alebo ľudia, ktorí sa pohybujú, atď.
Lano (podstatné meno)
Veľká, hrubá šnúra, obvykle nie menšia ako jeden palec po obvode, vyrobená z prameňov skrútených alebo splietaných dohromady. Líši sa od šnúry, šnúry a šnúry iba svojou veľkosťou. Pozri Cordage.
Lano (podstatné meno)
Riadok alebo reťazec pozostávajúci z niekoľkých vecí spojených napríklad pletením, povrazom atď .; ako, lano cibule.
Lano (podstatné meno)
Tenké črevá; as, laná vtákov.
Lano (sloveso)
Tvaruje sa na lano; vytiahnuť alebo pretiahnúť do vlákna alebo nite, ako pomocou lepivej alebo lepivej kvality.
lano
Viazanie, pripevňovanie alebo viazanie pomocou lana alebo šnúry; as, na lano balíka tovaru.
lano
Spojiť alebo pripevniť sa ako skupina horolezcov pomocou lana.
lano
Rozdeľovať, oddeľovať alebo oddeľovať pomocou lana tak, aby niečo obsahovalo alebo vylučovalo; ako na zapletenie alebo vypnutie pozemku; aby vytiahol dav.
lano
Do lasa (volant, kôň).
lano
Kresliť, ako pri lane; nalákať; poznať; ozdobiť sa; as, na lano u zákazníkov alebo voličov.
lano
Ak chcete zabrániť výhre (ako kôň), potiahnutím alebo obrubníkom.
String (podstatné meno)
Malý povraz, šnúra, motúz alebo štíhly pásik z kože alebo inej látky, ktoré sa používajú na vzájomné spájanie, zapínanie alebo viazanie vecí; šnúra, väčšia ako niť a menšia ako lano; ako topánka; šnúra kapoty; hodvábny reťazec.
String (podstatné meno)
Niť alebo kord, na ktorých je navlečených alebo usporiadaných niekoľko predmetov alebo súčastí v tesnej a usporiadanej postupnosti; preto je rad alebo skupina vecí usporiadaných na vlákne alebo akoby usporiadaných; sukcesia; zreťazenie; reťaz; ako je škrupina škrupín alebo korálikov; šnúra sušených jabĺk; séria domov; súbor argumentov.
String (podstatné meno)
Pásik z kože, ktorým sú obálky knihy držané pohromade.
String (podstatné meno)
Šnúra hudobného nástroja ako klavíra, harfa alebo husle; konkrétne (pl.), strunné nástroje orchestra, na rozdiel od dychových nástrojov; as, motívy prevzali aj reťazce.
String (podstatné meno)
Čiara alebo šnúra luku.
String (podstatné meno)
Vlákno ako rastlina; trochu vláknitého koreňa.
String (podstatné meno)
Nerv alebo šľacha tela zvieraťa.
String (podstatné meno)
Vnútorný rozsah stropných dosiek zodpovedajúcich strmému ťahu na vonkajšej strane a priskrutkovanému k nemu.
String (podstatné meno)
Tuhá vláknitá látka, ktorá spája chlopne strukovín strukovín a ktorá sa ľahko stiahne; ako, fazuľa fazule.
String (podstatné meno)
Malé vláknité rozvetvenie kovovej žily.
String (podstatné meno)
Rovnaké ako Stringcourse.
String (podstatné meno)
Body získané v hre.
String (podstatné meno)
V rôznych interiérových hrách skóre alebo zhodovanie sa, niekedy ako v amerických biliardových hrách, označené tlačidlami navlečenými na šnúre alebo drôte.
String (podstatné meno)
Čiara zozadu a cez ktorú sa musí hrať tágová guľa po tom, čo bola mimo hry, keď bola vyhodená alebo zrazená zo stola; - nazývaný tiež reťazec.
String (podstatné meno)
Hoax; trumfnutý alebo „falošný“ príbeh.
String (podstatné meno)
postupnosť podobných objektov alebo udalostí dostatočne blízko času alebo priestoru, aby bola vnímaná ako skupina; reťaz nehôd; reťazec reštaurácií na diaľnici.
String (podstatné meno)
Jednorozmerný matematický objekt podobný reťazcu používaný ako prostriedok na predstavenie vlastností základných častíc v teórii strún, jedna teória fyziky častíc; takéto hypotetické objekty sú jednorozmerné a veľmi malé (10 - 33 cm), ale existujú vo viac ako štyroch priestorových rozmeroch a majú rôzne druhy vibrácií. Zváženie častíc ako reťazcov sa vyhýba niektorým problémom zaobchádzania s časticami ako bodmi a umožňuje jednotné zaobchádzanie s gravitáciou spolu s ostatnými tromi silami (elektromagnetizmus, slabá sila a silná sila) spôsobom konzistentným s kvantovou mechanikou. Pozri tiež teóriu strún.
povrázok
Vybaviť šnúrkami; ako strunové husle.
povrázok
Vyladiť struny ako sláčikový nástroj, aby sme naň mohli hrať.
povrázok
Nasadiť šnúru; vyplniť; ako na navliekanie korálikov.
povrázok
Napätie; posilniť.
povrázok
Zbaviť strún; na odizolovanie reťazcov; ako na strúhanie fazule. Pozri String, n., 9.
povrázok
Na podvod; Josh; rozjarený; často sa používajú spolu; ako sme ho navlečali celý deň, až si uvedomil, že si robíme srandu.
String (sloveso)
Vytvárať sa do šnúrky alebo strun, ako napnutá látka alebo ľudia, ktorí sa pohybujú, atď.
Lano (podstatné meno)
silná línia
Lano (podstatné meno)
názvy ulíc pre flunitrazepan
Lano (sloveso)
chytiť pomocou lasa;
„kravské laná“
Lano (sloveso)
upevnite pomocou lana;
„bezpečne pripevnite tašku“
String (podstatné meno)
ľahký kábel
String (podstatné meno)
strunové nástroje, ktoré sa hrajú s lukom;
„struny sa hrali super dobre“
String (podstatné meno)
pevne natiahnutá šnúra z drôtu alebo čreva, ktorá vydáva zvuk pri úderoch, úderoch alebo poklonách
String (podstatné meno)
sekvenčne usporiadaný súbor vecí alebo udalostí alebo nápadov, v ktorých je každý nasledujúci člen spojený s predchádzajúcim;
„reťaz ostrovov“
"vlak smútiacich"
„vlak myslenia“
String (podstatné meno)
lineárna postupnosť symbolov (znakov alebo slov alebo fráz)
String (podstatné meno)
kravata pozostávajúca z šnúry, ktorá prechádza švom okolo otvoru;
„vytiahol šnúrku a zavrel tašku“
String (podstatné meno)
kolekcia objektov navlečených na jednom vlákne
String (podstatné meno)
náhrdelník vyrobený pomocou šnúrkových predmetov;
„reťazec korálikov“
"prameň perál"
String (sloveso)
vlákno na alebo ako na reťazci;
"string perly on a string"
„dieťa natiahlo sklenené korálky na šnúru“
"brusnice sušené na nite"
String (sloveso)
pridať ako na reťazec;
„reťaz tieto myšlienky“
„spev tieto piesne a budeš mať muzikál“
String (sloveso)
pohnúť sa alebo prísť
String (sloveso)
natiahnuť alebo zariadiť ako reťazec
String (sloveso)
navliecť dohromady; uviazať alebo pripevniť šnúrkou;
„reťazec balíka“
String (sloveso)
odstráňte vláknité časti;
"fazuľové struky"
String (sloveso)
poskytnúť reťazce;
"strunová gitara"