Pace vs. mier - Aký je rozdiel?

Autor: Monica Porter
Dátum Stvorenia: 20 Pochod 2021
Dátum Aktualizácie: 16 Smieť 2024
Anonim
Pace vs. mier - Aký je rozdiel? - Rôzne Otázky
Pace vs. mier - Aký je rozdiel? - Rôzne Otázky

Obsah

  • mier


    Mier je koncept harmónie a neprítomnosti nepriateľstva. V behaviorálnom zmysle je mier nedostatkom konfliktov a slobody pred strachom z násilia medzi jednotlivcami a heterogénnymi sociálnymi skupinami. V priebehu histórie používali niektorí z najvýznamnejších a najšťastnejších vodcov mierové rozhovory na vytvorenie určitého typu obmedzenia správania, ktoré viedlo k vytvoreniu regionálneho mieru alebo hospodárskeho rastu prostredníctvom rôznych foriem dohôd alebo mierových dohôd. Takéto obmedzenia správania často vyústili do de eskalácie rétorických a fyzických konfliktov, väčšej hospodárskej interaktivity a následne značnej prosperity. Vyhýbanie sa vojne alebo násilné nepriateľstvo môžu byť výsledkom premýšľajúceho aktívneho počúvania a komunikácie, ktorý umožňuje väčšie skutočné vzájomné porozumenie, a teda aj kompromis. Lídri často ťažia z prestíže mierových rozhovorov a zmlúv, ktorých výsledkom môže byť podstatne väčšia popularita. „Psychologický mier“ (napríklad mierové myslenie a emócie) je možno menej dobre definovaný, ale často je nevyhnutným predchodcom zavedenia „pokojného správania“. Mierové správanie je niekedy výsledkom „mierového vnútorného usporiadania“. Niektorí vyjadrili presvedčenie, že mier možno iniciovať určitou kvalitou vnútorného pokoja, ktorá nezávisí od neistoty každodenného života. Získanie takejto „mierovej vnútornej dispozície“ pre seba a ostatných môže prispieť k vyriešeniu inak zdanlivo nezlučiteľných konkurenčných záujmov. Pretože psychologický mier môže byť dôležitý pre behaviorálny mier, vodcovia niekedy de eskalujú konflikty komplimentami a štedrosťou. Malé gesta rétorickej a skutočnej štedrosti sa v psychologickom výskume ukázali, že často vedú k vyššej úrovni recipročnej štedrosti (a dokonca aj k cnostným kruhom štedrosti). Takéto benevolentné nezištné správanie sa môže nakoniec stať vzorom, ktorý sa môže stať trvalým základom pre zlepšenie vzťahov medzi jednotlivcami a skupinami ľudí. Mierové rozhovory sa často začínajú bez predpokladov a vopred dohodnutých predstáv, pretože sú viac ako len príležitosti na rokovania. Venujú pozornosť samotnému mieru nad rámec toho, čo mohlo byť predtým vnímané ako konkurenčné potreby alebo záujmy samostatných jednotlivcov alebo strán pri vyvolávaní mierových pocitov, a preto vedú k dobrým výsledkom správania. Mierové rozhovory sú niekedy jedinečne dôležitými príležitosťami na vzdelávanie pre jednotlivcov alebo zúčastnené strany.


  • Tempo (podstatné meno)

    Pasáž, trasa.

  • Tempo (podstatné meno)

    Jedna cesta alebo trasa. 14. - 18. storočie

  • Tempo (podstatné meno)

    Prechod ťažkým terénom; horský priesmyk alebo cesta náchylná na prepadnutie atď. 14. - 17. storočia

  • Tempo (podstatné meno)

    Krokom.

  • Tempo (podstatné meno)

    Ulička v kostole. 15. - 19. storočie

  • Tempo (podstatné meno)

    Krok urobený s nohou. zo 14. storočia

  • Tempo (podstatné meno)

    Spôsob krokovania.

  • Tempo (podstatné meno)

    Vzdialenosť prejdená v kroku (alebo niekedy v dvoch), buď nejasne, alebo podľa rôznych špecifických meraní súboru.: Anglické zvyčajné váhy a miery, © Russ Rowlett a Univerzita v Severnej Karolíne v Chapel Hill (§: Vzdialenosť, ¶ № 6) zo 14. storočia


    "Dokonca aj pri súboji, ktorý stál 10 krokov od seba, mohol uspokojiť Aaronovu česť."

    „Zničil som vaše pole a odhadol som jeho obvod na 219 krokov.“

  • Tempo (podstatné meno)

    Spôsob chôdze, behu alebo tanca; miera alebo štýl, ako sa niekto pohybuje nohami. zo 14. storočia

  • Tempo (podstatné meno)

    Rýchlosť alebo rýchlosť všeobecne. z 15. storočia

  • Tempo (podstatné meno)

    Miera tvrdosti a sklonu kriketovej gule k udržaniu svojej rýchlosti po odrazení. z 19. storočia

  • Tempo (podstatné meno)

    Skupina oslov. Spoločné meno pre osly.

  • Tempo (podstatné meno)

    Easter.

  • Tempo (prídavné meno)

    Popisuje nadhadzovač, ktorý pokrýva rýchle lopty.

  • Tempo (sloveso)

    Prejdite sa sem a tam v malom priestore.

  • Tempo (sloveso)

    Nastavte rýchlosť v závode.

  • Tempo (sloveso)

    Merajte chôdzou.

  • Tempo (predložka)

    So všetkou úctou k.

  • Mier (podstatné meno)

    Stav pokoja, ticha a harmónie; neprítomnosť násilia. Napríklad štát bez občianskych nepokojov.

    „Náš salónik sa snaží udržiavať prostredie mieru pre pohodlie našich zákazníkov.“

  • Mier (podstatné meno)

    Stav bez útlaku a nepríjemných myšlienok a emócií.

    "Bezpečnostné vybavenie mi dá pokoj."

  • Mier (podstatné meno)

    Harmónia v osobných vzťahoch.

  • Mier (podstatné meno)

    Štát bez vojny, najmä vojna medzi rôznymi krajinami.

    „Môj chlapče, o tento mier sa usilujú všetci skutoční bojovníci.“

  • Mier (vloženie)

    Drž hubu !, ticho !; ticho, ticho.

  • Mier (vloženie)

    Skrátená forma pokoja; Zbohom.

  • Mier (sloveso)

    Mier; mieriť; byť v pokoji.

  • Mier (sloveso)

    Na mier.

  • Tempo (podstatné meno)

    jediný krok pri chôdzi alebo behu

    „Kirov o krok ustúpil.“

  • Tempo (podstatné meno)

    jednotka dĺžky predstavujúca vzdialenosť medzi dvoma po sebe nasledujúcimi krokmi pri chôdzi

    "jej oči dokázali zväčšiť dámsku peňaženku na päťdesiat krokov"

  • Tempo (podstatné meno)

    chôdza koňa alebo iného zvieraťa, najmä jedno z uznávaných trénovaných chôdzí koňa.

  • Tempo (podstatné meno)

    spôsob chôdze alebo behu

    "Ukradnem tichým tempom"

  • Tempo (podstatné meno)

    rýchlosť chôdze, behu alebo pohybu

    „hes agresívny hráč s veľkým tempom“

    „okružná cesta umožňuje, aby premávka prúdila mimoriadne rýchlym tempom“

  • Tempo (podstatné meno)

    rýchlosť alebo rýchlosť, akou sa niečo deje alebo vyvíja

    „príbeh sa trhá temným tempom“

    „priemyselný rozmach sa zrýchlil“

  • Tempo (podstatné meno)

    stav bránky ovplyvňujúci rýchlosť lopty

    „dokáže sa vyrovnať tempu austrálskych bránok“

  • Tempo (sloveso)

    chodiť stálou rýchlosťou, najmä bez konkrétneho cieľa a ako prejav úzkosti alebo obťažovania

    „v podráždení sme chodili hore a dole“

    „chodila po miestnosti“

  • Tempo (sloveso)

    zmerajte (vzdialenosť) jeho prejdením a spočítaním počtu vykonaných krokov

    „Prešiel som rozmermi môjho nového domova.“

  • Tempo (sloveso)

    (cvičeného koňa) sa pohybujú v zreteľnej bočnej chôdzi, v ktorej sú obidve nohy na tej istej strane zdvihnuté k sebe

    „Zrazu pôjde o pár krokov, potom sa vráti do normálnej chôdze.“

  • Tempo (sloveso)

    pohybovať sa alebo vyvíjať (niečo) určitým tempom alebo rýchlosťou

    „náš rýchly tempo každodenného života“

    „akcia je stimulovaná do rytmu energického pochodu“

  • Tempo (sloveso)

    vodca (iný bežec v závode) s cieľom stanoviť konkurenčnú rýchlosť

    „McKenna nás chodila štyri míle“

  • Tempo (sloveso)

    urobte niečo pomaly a stabilne, aby ste predišli nadmernému zaťaženiu

    „Frank chodil po dlhej noci dopredu“

  • Tempo (predložka)

    s náležitým ohľadom na (niekoho alebo na ich názor), ktorý sa používa na vyjadrenie zdvorilého nesúhlasu alebo rozporu

    „príbehová história, tempo niektorých teoretikov, nie je v žiadnom prípade mŕtvy“

  • Tempo (podstatné meno)

    Jediný pohyb z jednej nohy na druhú pri chôdzi; krok.

  • Tempo (podstatné meno)

    Dĺžka kroku pri chôdzi alebo pochode, počítaná od päty jednej nohy po pätu druhej; - používa sa ako jednotka pri meraní vzdialeností; ako postupoval päťdesiat krokov.

  • Tempo (podstatné meno)

    Spôsob šliapania alebo pohybu; Gaita; chodiť; pretože chodník, klus, cval, cval a amal sú kroky koňa; vzrušujúce tempo; rýchle tempo.

  • Tempo (podstatné meno)

    Pomalý pohyb; chodník.

  • Tempo (podstatné meno)

    Konkrétne druh rýchleho rozprávania; stojan.

  • Tempo (podstatné meno)

    Akýkoľvek jednotlivý pohyb, krok alebo postup.

  • Tempo (podstatné meno)

    Široký krok alebo platforma; akákoľvek časť podlahy mierne nadvihnutá nad zvyškom, napríklad okolo oltára alebo na hornom konci haly.

  • Tempo (podstatné meno)

    Zariadenie v tkáčskom stave, ktoré udržuje napätie na osnove pri stimulácii webu.

  • Tempo (podstatné meno)

    Miera pokroku ktoréhokoľvek procesu alebo činnosti; pretože študenti bežali rýchlym tempom; rastliny rástli pozoruhodným tempom.

  • Tempo (sloveso)

    Ísť; chodiť; konkrétne sa pohybovať pravidelnými alebo meranými krokmi.

  • Tempo (sloveso)

    Pokračovať; odovzdať.

  • Tempo (sloveso)

    Rýchlo sa pohybovať zdvíhaním nôh na tej istej strane ako kôň; rýchlo sa baviť; na stojan.

  • Tempo (sloveso)

    Zomrieť; zomrieť.

  • tempo

    Prechádzať sa s meraným dezénom; pohybovať sa pomaly alebo dozadu; strážca sleduje svoje koleso.

  • tempo

    Merať podľa krokov alebo krokov; ako tempo kúsok zeme. Často sa používa bez použitia; as, tempo z diaľky.

  • tempo

    Rozvíjať, usmerňovať alebo riadiť tempo alebo tempo; učiť tempo; preniknúť.

  • Mier (podstatné meno)

    Stav pokoja alebo pokoja; oslobodenie od rušenia alebo agitácie; upokojiť; Repose

  • mier

    Utíšiť alebo utíšiť; mlčať; prestať.

  • Tempo (podstatné meno)

    rýchlosť pohybu (najmä chôdza alebo beh)

  • Tempo (podstatné meno)

    vzdialenosť prekonaná krokom;

    „vystúpil z desiatich krokov zo starého stromu a začal kopať“

  • Tempo (podstatné meno)

    relatívna rýchlosť postupu alebo zmeny;

    „žil rýchlym tempom“

    „pracuje skvele“

    „tempo udalostí sa zrýchlilo“

  • Tempo (podstatné meno)

    krok v chôdzi alebo behu

  • Tempo (podstatné meno)

    miera opakujúcej sa udalosti

  • Tempo (podstatné meno)

    jednotku dĺžky rovnú 3 stopám; definované ako 91,44 centimetrov; pôvodne považovaná za priemernú dĺžku kroku

  • Tempo (sloveso)

    chôdza s pomalým alebo rýchlym tempom;

    "Prešiel po chodbe hore a dole"

  • Tempo (sloveso)

    ísť tempom;

    "Kôň chodil"

  • Tempo (sloveso)

    zmerajte (vzdialenosti) stimuláciou;

    „vystúpte o desať metrov“

  • Tempo (sloveso)

    regulovať alebo nastaviť tempo;

    „Udržujte svoje úsilie“

  • Mier (podstatné meno)

    štát prevládajúci počas neprítomnosti vojny

  • Mier (podstatné meno)

    harmonické vzťahy; sloboda pred spormi;

    „spolubývajúci žili spolu v mieri“

  • Mier (podstatné meno)

    neprítomnosť duševného stresu alebo úzkosti

  • Mier (podstatné meno)

    všeobecná bezpečnosť verejných priestranstiev;

    „bol zatknutý za narušenie mieru“

  • Mier (podstatné meno)

    zmluva o ukončení nepriateľstva;

    „mier prišiel 11. novembra“

Hlavný rozdiel medzi alkoholom a mentolom je, že Alkohol je akákoľvek organická zlúčenina, v ktorej je hydroxylová funkčná kupina (-OH) naviazaná na naýtený...

Subserve vs. Serve - Aký je rozdiel?

Laura McKinney

Smieť 2024

Podriadiť a (loveo)lúžiť na propagáciu (cieľ); aby boli užitočné.Podriadiť a (loveo)Pomáhať pri vykonávaní. erve (podtatné meno)Akt, ktorý uvádza loptu ale...

Zaujímavý